Photos » The Motel Project » motel17
Inviata il: 2008-05-26 00:26:30
« […] A person entering the space of non-place is relieved of his usual determinants. He becomes no more than what he does or experiences in the role of passenger, customer or driver. […] The passenger through non-places retrieves his identity only at customs, at the tollbooth, at the checkout counter. Meanwhile, he obeys the same code as others, receives the same messages, responds to the same entreaties. The space of non-place creates neither singular identity nor relations, only solitude, and similitude »
see the whole series here



il testo mi perde quando dice "the space of non-place". cosa significa che hai entri nello spazio del non-posto?
La citazione in italiano sarebbe:
« […] lo spazio del nonluogo libera colui che vi penetra dalle sue determinazioni abituali. Egli è solo ciò che fa o che vive come passeggero, cliente, guidatore. […] Il passeggero dei nonluoghi non ritrova la sua identità che al controllo della dogana, al casello autostradale o alla cassa. Nel frattempo, egli obbedisce allo stesso codice degli altri, registra gli stessi messaggi, risponde alle stesse sollecitazioni. Lo spazio del nonluogo non crea né identità singola, né relazione, ma solitudine e similitudine. »
In pratica ci sono dei posti che non suono luoghi in senso antropologico, e a me quei posti piacciono un casino... i posteggi, gli aeroporti, le stazioni, ecc ecc